I couldn’t avoid the temptation of take with me this post, I’m sorry…

Bonnie McClellan's Weblog

La versión escrita de este poema ha desaparecido. Una versión de audio en Inglés se puede encontrar a continuación con los enlaces a más información sobre el poeta:
leer más de Carlos Silva Guzman en su blog AQUÍ
Esta versión escrita de este poema puede ser redescubierto AQUÍ.
This poem in its written form has disappeared. If you want to know why, click HERE.
To hear a reading of this poem in English, click on the player below:
This written version of this poem can be rediscovered HERE.
Read more of  Carlos Silva Guzman’s work at his Spanish-language blog HERE. 

Ver la entrada original

Deje un comentario por favor

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s